Kopsavilkums
„Zāļu nosaukumi Latvijā”
To, ka Latvijā aizvien biežāk sāk parādīties nelatviski zāļu nosaukumu formulējumi, pamana daudzi cilvēki. Dotajā referātā tiek aplūkoti daži nosaukumi, kas izraisa bažas par cenzūru Latvijā, ko būtu jāievieš arī šajā – medicīnas jomā, vai arī jāievieš stingrākas normas, lai nosaukumi būtu pieņemami sabiedrībai, bez postoša efekta, ko tie var izraisīt.
Pētījuma aktualitāte
Pašlaik tiek veikti dažādi pētījumi par to, no kurienes mazie bērni iemācās rupjības, jo ar katru gadu mazie skolnieki tiek vairāk pieķerti lamājoties. Kā pamatu uzskata ģimeni, no kuras tas (bērns) nāk, taču no kurienes nekvalitatīvā valoda ienāk pašā ģimenē, praktiski netiek pētīts. Kā viens no faktoriem, kas tik neuzkrītošā veidā, bet tomēr ietekmē arī vecāku cilvēku vārdu krājumu tiek uzskatītas dažāda veida reklāmas. Zāles – farmaceitisks bizness, sava veida reklāma, kurai uzticoties un nopērkot reklamēto, cilvēks var izveseļoties. Neviens slimības brīdī neizvēlas pēc nosaukuma, bet gan pēc paziņu atsauksmēm, ārsta nozīmējuma. Taču, kaut arī zāļu nosaukums tiek ātri izlasīts un it kā aizmirsts, zemapziņas līmenī tas vēl saglabājas un vēlāk nereti tiek izmantots arī sarunvalodā. Tāpēc ir noderīgi zināt to, ka arī tik vienkārša lieta – zāles, var ietekmēt cilvēka vārdu krājumu.
Pētījuma problēma
Zāļu nosaukumiem, tāpat kā jebkuram nosaukumam : veikala, grāmatas u.c., jābūt pareizi noformulētam gan no stilistiskā viedokļa gan no cenzūras viedokļa. Diemžēl, šīs normas mūsdienās arvien biežāk tiek pārkāptas „apejot” likumu. Ne vienmēr tas noved pie laba, sabiedrību nedegradējoša zāļu nosaukuma.
…