Pievienot darbus Atzīmētie0
Darbs ir veiksmīgi atzīmēts!

Atzīmētie darbi

Skatītie0

Skatītie darbi

Grozs0
Darbs ir sekmīgi pievienots grozam!

Grozs

Reģistrēties

interneta bibliotēka
Atlants.lv bibliotēka
3,99 € Ielikt grozā
Gribi lētāk?
Identifikators:380102
 
Autors:
Vērtējums:
Publicēts: 29.01.2014.
Valoda: Latviešu
Līmenis: Vidusskolas
Literatūras saraksts: 3 vienības
Atsauces: Ir
SatursAizvērt
Nr. Sadaļas nosaukums  Lpp.
  Ievads. Vēsturiskais fons, raksturojums    2
1.  Emigrācija, bēgļu gaitas, trimda, izsūtījums    4
2.  Rakstniecība    7
3.  Autori, romāni    10
4.  Literatūra Vācijā    13
5.  Knuta Lesiņa vēstules    16
6.  Secinājumi    18
7.  Izmantotā literatūra    19
Darba fragmentsAizvērt

6. SECINĀJUMI.
Laikā, kad Latvija atradās Padomju Savienības sastāvā, daudziem zinātniekiem un vēsturniekiem bija liegta iespēja nodarboties ar savu darbu, jo nedrīkstēja izteikt savu viedokli jebkurā jautājumā, viss bija jāsaskaņo ar Partijas komiteju. Tieši tādēļ daudz brīvāk varēja darboties trimdas latvieši, jo viņiem šādu aizliegumu nebija. Tā kā trimdā devās liela daļa Latvijas radošās inteliģences un zinātnes darbinieku, tad arī ārzemēs tika izdotas daudzas nopietnas un vērtīgas grāmatas, kā arī izdarīti svarīgi atklājumi dažādās zinātnes jomās.
Diemžēl 40. gadu beigās nav vairs spēkā kādreizējais H. Rudzīša vērojums, ka “tagad katrs latviski iespiests vārds tiek lasīts un pārlasīts”.17 1949. gada rudenī J.Rudzītis liecina, ka “atkal un atkal gadās redzēt, ka pēc kāda lielāka izceļotāju transporta uz tranzītnometni vējš dzenā un šķirsta pat dainu krājumus, Raiņa dzejoļu krājumus vai Blaumaņa noveles”.18 Tādēļ, domājot par grāmatu kā latviskuma uzturētāju mītnes zemēs, 1949. gadā Bavārijas baltu filologu kopa Z. Lazdas vadībā izstrādā trimdinieku bibliotēkām ieteicamo grāmatu sarakstu. Tajā pašā gadā tikai 22 eksemplāros nāk klajā A. Čaka “Mūžības skarto” jaunizdevums, kuram ir visai neparasta tapšanas vēsture.19 Vēlāk pazīstamā literatūrkritiķe V. Ruņģe nopērk hektografēšanai nepieciešamās ierīces, viņas dzīvesbiedrs rakstnieks A. Ruņģis ar roku pārraksta Čaka varoņepa tekstu no kāda Eitīnes nometnē atrasta grāmatas eksemplāra, bet ilustrācijas pārkopē inženieris L. Pilpe. Šodien, atverot Latvijas Nacionālajai bibliotēkai dāvāto eksemplāru, mēs varam izlasīt, ka šis novilkums ir izdarīts, “lai paglābtu dzīvu šo lielo pieminekli latviešu strēlniekiem”.
Mēs, dzīvojot brīvā zemē, iespējams, nekad nespēsim izjust tās sāpes un ciešanas, ko trimdas gados juta izsūtītie, izbraukušie un Latvijā palikušie latvieši.

Autora komentārsAtvērt
Parādīt vairāk līdzīgos ...

Atlants

Izvēlies autorizēšanās veidu

E-pasts + parole

E-pasts + parole

Norādīta nepareiza e-pasta adrese vai parole!
Ienākt

Aizmirsi paroli?

Draugiem.pase
Facebook

Neesi reģistrējies?

Reģistrējies un saņem bez maksas!

Lai saņemtu bezmaksas darbus no Atlants.lv, ir nepieciešams reģistrēties. Tas ir vienkārši un aizņems vien dažas sekundes.

Ja Tu jau esi reģistrējies, vari vienkārši un varēsi saņemt bezmaksas darbus.

Atcelt Reģistrēties