Saskarsme nav iespējama bez uzvedības normu un etiķetes ievērošanas. Tāpēc ir būtiski tās zināt, ne tikai savā , bet arī citās valstīs, jo mūsdienās diezgan bieži nākas ceļot, doties darba komandējumos u.tml. Tā kā man no visām valstīm vistuvākā ir Itālija, uz kuru arī ceru kādreiz aizbraukt, tad izvēlējos rakstīt par Itālijas lietišķo etiķeti.
Etiķetes zināšanas ikvienu no mums padara brīvu sarunās un attiecībās ar cilvēkiem, pasargā no nejaušiem pārpratumiem, rada mūsos vajadzīgo pašapziņu, nostiprina cieņu pret līdzcilvēkiem un ļauj izvairīties no netaktiskas vārdu pārmaiņas vai izrīcības, tā saglabājot cilvēcisko stāju visgrūtākajās dzīves situācijās. Patiesībā ir arī diezgan grūti iedomāties cilvēku saskarsmi bez tradīcijām un normām. Būtu diezgan grūti kontaktēties, ja visi izturētos kā ienāk prātā, īpaši lietišķajās attiecībās (piem. satiekoties ar ārzemju biznesa partneriem ). Katram ir sava personīgā attieksme pret etiķeti, vai cilvēks vēlas to ievērot vai ne. Saskarsmē etiķete ir nepieciešama, jo tā palīdz katram labāk izprast katras valsts uzvedības normas.
Itālijā vairums itāliešu slikti runā angliski. Tādēļ pilnīgi iespējams, ka būs vajadzīgs tulks. Ziemeļos varbūtība veikt komercdarījumu angļu valodā ir lielāka, bet jāņem vērā, ka tas drīzāk būs izņēmums nekā likums. Otra valoda, kuru prot itālieši , parasti ir atkarīga no teritorijas : franču valodu prot Pjemontā, kas atrodas netālu no Francijas un Šveices; vācu valodā runā Tirolē un Dolomītalpos Itālijas ziemeļaustrumos; angliski vairāk runā valsts centrālajā daļā, bet arī tikai atsevišķi indivīdi.…