II. INFORMĀCIJAS ATKLĀTĪBAS LIKUMA 11¹.PANTA 2.DAĻAS IZTULKOŠANA PĒC VEIDA.
Izsniedzot pieprasīto informāciju, iestāde pēc iespējas ievēro pieprasītāja norādīto informācijas saņemšanas veidu, it īpaši rūpējoties par personām ar redzes vai dzirdes traucējumiem.
1. Gramatiskā (filoloģiskā) iztulkošanas metode – Teikums sastāv no 22 vārdiem. Teikumu veido virsteikums ar palīgteikumu. Tas ir salikts, paplašināts teikums.
Galvenā doma ir ka, „ iestāde pēc iespējas ievēro pieprasītāja norādīto informācijas saņemšanas veidu”, tātad var arī neievērot prasītāja vēlamo informācijas saņemšanas veidu, bet izsniegt citādā veidā.
„ it īpaši rūpējoties par personām ar redzes vai dzirdes traucējumiem.” – saprotam, ka kādai noteiktai cilvēku kategorijai zināmā mērā ir priekšroka, privilēģija, šajā gadījumā, personām ar redzes un dzirdes traucējumiem, saņemt informāciju sev vēlamajā un nepieciešamajā formā.
Izsniegt – izdot, izsniegt (izziņu)
Pieprasīto – prasība, pieteikums
Informācija – ziņa vai to kopums jebkurā tehniski iespējamā fiksēšanas, uzglabāšanas vai nodošanas veidā.
Iestāde – institūcija vai struktūrvienība, kurai ar normatīvo aktu vai publisko tiesību līgumu, piešķirtas noteiktas valsts varas pilnvaras valsts pārvaldes jomā.
Pēc – apstākļa vārds. Norāda veidu „kā”?
Iespēja – izdevība, rīcības veids.
Ievērot – uztvert, saskatīt pamanīt un atbilstoši rīkoties.
Pieprasītājs – tas, kurš ko pieprasa (izziņu, informāciju)
Saņemt – dabūt, iegūt
…