Nevienu filmu, kas uzņemta pēc grāmatas motīviem, nav iespējams salīdzināt ar pašu grāmatu. Grāmatā viennozīmīgi ir plašāks satura atspulgs.
Grāmatas autori daudzpusīgi atklāj attiecīgo laikmetu un ne tik sīki pievēršas personu likteņu atklāsmei. Meistarīgi atklāj tēlojumus. Tēlainajās ainās attēlotas tā laika paražas, sadzīve, etnogrāfiskās īpatnības, kārtu atšķirība, dažādas sociālās grupas un to uzskati, intereses, atšķirība. Visā romānā izskan autoru rūgtie un skaļie smiekli par cilvēku māņticību, tumsonību, garīgo aprobežotību. Daudzām sadzīves ainām ir satīriska ievirze. Visu romāna tēlainību nevar atklāt filmā. Piedzīvojumu un pārdzīvojumu pilns romāns.
Filmā nav iespējams pilnībā atspoguļot tēlainos, emocionāli bagātos skatus, ainas kaut vai ierobežotā laika dēļ. Veidojot scenāriju romāna saturs ir saīsināts, pārmainīts, dažviet arī autoru idejas izjauktas, veidojot laikam atbilstošu televīzijas filmu. Piemēram, grāmatas kompozicionāli veidotais apļa princips filmā ir sajaukts. Romāns iesākas ar to, ka Annuža ved mazo Anniņu uz skolu. Beidzas ar Annužas nāvi. Filmā sākas ar ugunsgrēku Oliņu mājās.
Taču, jāatzīst, ka bagātā romāna valoda nav zudusi arī filmā. Tā tiek atklāta neretos, spilgtos domu graudos, sakāmvārdos, monologos, asprātīgos izteicienos, nostāstos, ticējumos. Sevišķi bagāta ir Teņa un Ķenča valoda, kas tiek atspoguļota filmā.…