J. Alunāna publicistiskie raksti savā tematikā skar teju vai visas humanitārās zinātnes un daudzas dabas zinātņu nozares. Kā publicists Alunāns vispirms bija savas tautas audzinātājs, kura augstākais mērķis ikvienā gadījumā bija un palika progress. Zīmīgi, ka Alunāns atbildot uz jautājumu , kāpēc tas nerakstot viesiem saprotamā valodā , saka šādus vārdus: „ Es nerakstu priekš tiem lasītājiem vien, kas tagad dzīvo, bet es rakstu priekš nākošā auguma.” Šķiet, ka Alunāns ir pravietiski paredzējis, ka viņa paustās idejas būs aktuālas arī pēc 150 gadiem.
Viena no Jura Alunāna visvairāk izlolotajām idejām ir par latviešu valodas un latviešu kultūras saglabāšanu. „ Dziesmiņu ” ievadrakstā viņš raksta šādus vārdus „ es gribēju rādīt, cik latviešu valoda spēcīga un jauka, un tad es arī dzinos latviešu valodu cik paspēdams no svešiem grabažiem iztīrīt.”1 Ja 150 gadu atpakaļ , Alunāns runāja par valodas piesārņošanu ar slāvismiem un vācu izcelsmes vārdiem, tad mūsdienās tāpat varam teikt, ka mūsu valoda, drīz vairs neskanēs latviski, taču tā būs slāvismu un ģermānismu piebārstīta valoda, kas mēģināta pārtaisīt latviska.…